Задорнов михаил значение слов. Михаил Задорнов — лучшие цитаты

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

Шрифт:

100% +

Михаил Задорнов
Слава Роду! Этимология русской жизни

© Задорнов М. Н., 2015

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Дрожь давно знакомых слов…

Наши предки-славяне много тысячелетий прожили среди лесов, полей и рек. Конечно, они чувствовали природу не так примитивно, как люди в наше время. Улавливали звуки, которые сегодняшнее ухо, обдолбанное городским шумом, не воспринимает. Барабанная перепонка человечества отупела от музыкально-попсовой бомбёжки.

Во многих русских словах встречается слог «ра ». Сегодня уже многие знают, что, как правило, он означает солнечный свет. Ра дуга – светлая дуга, ра дость – достать «Ра », ра бота – ра дость Бо га, хра м – хранилище «Ра ». Множество других слов: ра ссвет, ра са, ра но – ещё нет «Ра »… До сих пор детишки в своих считалках произносят не «один, два, три», а «ра з, два, три»! «Раз» – слово более древнее, чем «один». Оно как бы указывает, что первое из любого деяния должно посвящаться солнцу и свету. Главнее солнца ничего. Кто поклоняется «свету », тот «святой ».

Странно, что большая часть учёных-филологов считает такие рассуждения дилетантским вымыслом. Мол, почему солнце должно было называться «Ра»? Но это же просто!

С рассветом на Земле просыпается всё живое: птицы, звери в лесах, джунглях, прериях, саваннах начинают разминать голоса. Мне доводилось ночевать и в джунглях Бразилии, и в палатке у подножия Килиманджаро. Каждое утро я просыпался с восходом солнца. Нет лучшего будильника, чем звериное рычание на рассвете. Когда-то и наши предки пробуждались так же. Они же не «шарашились» по ночным клубам и дискотекам с караоке. Спать ложились с наступлением темноты, а просыпались с первыми петухами, мухами и окружающим зверьём, как и я в палатке под Килиманджаро. Вместе со всеми они тоже радостно, полузевая, рычали, завидя первые лучики солнца. Я уверен, что слово «речь » произошло от слова «рычать ». Попробуйте раскатисто и протяжно потянуть «Р-р-р», после чего, представив себя предком человечества, раскрывайте рот, дабы продлить приветствие солнцу. У вас получится «Ра»! Вот и весь секрет. Много-много тысячелетий, живя по пещерам, лесам, берегам рек, озёр, наши предки издавали звук «Ра», просыпаясь, зевая и радуясь первым лучикам солнца. С развитием сознания эти процессы стали восприниматься неразрывно. Так что «Ра» – одно из основных первослов человеческой праречи, которая начинала формироваться из простого рычания.

Споры, какого происхождения – тюркского или арийского – боевой клич «Ура!», бессмысленны. Это общечеловеческое утреннее приветствие солнцу! А у кого он впервые прозвучал как призыв к сражению, не имеет никакого значения. Главное, что, если утром вы поднимете руки, обращённые ладонями к восходящему солнцу, и несколько раз протяжно и раскатисто произнесёте: «Ура! Ура! Ура!», почувствуете, как заведётся весь организм, и вы зарядитесь радостной солнечной энергией на весь день!

Предки, которые прапрапра…, ощущали любую природную дрожь. И пытались голосом воспроизводить окружавшие их звуки.

Как поёт птица перед дождём? Вслушайтесь: «пить-пить-пить »! Так появилось слово «пить ». Пошёл дождь, набралась вода в кадку, в ведро – чистая, небесная! Птичка выпросила! Тоже напилась после дождя и замолкла. Позже на основе «пить » образовались слова: «питьё », «питание », «пища »… Можно продолжить этот бесконечный ряд с пить евой основой, без которой невозможна жизнь любого существа, в том числе и человека.

Пройдёт много тысячелетий с момента зарождения этого словечка-эмбриона. Жизнь сильно изменится. Люди будут бояться природы – всевозможные религии сделают для этого всё. Древние слова будут меняться, подстраиваться под новые условия жизни, и родятся слова-потомки, слова-мутанты: общепит, пит омник и даже пицца. Но в каждом из них будет теплиться живая энергия праязыка человечества.

Много раз в истории это короткое «пить » будет окрашиваться другим смыслом. К примеру, богов, чтобы они были сильными, как и людей, надо поить. Но чем? Пением! Песня – лучшая пища богов. Так от «пить » отпочковалось «петь »! На этом корне выросло уже новое дерево и множество слов – листочков: пение, песня, песенник и даже… петух (поёт – ух!). Кстати, в далёкие праславянские времена первый навар для ухи варился из петуха , поэтому похлёбка и называлась «уха ».

Во как! От птички, которая поёт «пить-пить-пить», до ухи! И ведь, казалось бы, ничего общего между этими словами нет. Тем не менее есть – развитие мироустройства. И соответственно, речи, которая всегда подстраивалась к новым условиям жизни, словно чувствовала смену мирового ритма.

Указывая на что-то рядом или вдали, раньше люди употребляли короткие полувозгласы-полуслова: «то» или «сё». Почему такие слова-восклицания возникли? Понаблюдайте за детьми, ещё не умеющими говорить: если они указывают на что-то рядом, услышите от ребёнка звукосочетание, подобное «сё». А если младенец указывает на предмет вдали, произносит слово, похожее на «то». Дети-младенцы всех народов лопочут на одном интернациональном детском «эсперанто»! Если младенца-испанца положить в кроватку рядом с младенцем-китайцем, они… поймут друг друга!

Древняя легенда права: язык был единым по всей Земле! Но взрослые в погоне за богатством и выгодой его разорвали на части. И лишили слова природной мудрости, растащив их по языкам, сделали всего-навсего переносчиками деловой информации.

Те далёкие, ещё не очень разговорившиеся наши предки, как младенцы, «считывали» природную космическую дрожь леса, поля, моря… Их первые возгласы были продолжением звуков природы. На заре своего развития они поняли, что звуком можно напугать, предостеречь, согреть, приласкать и даже возбудить! Звуки помогали жить на природе, постепенно превращаясь в речь. Речь развивала людей, люди развивали речь.

Ещё в слове «рычать» есть очень важный звук – «ч ». Он означал – «чу ». «Чу » – оберег. Одно из первых словечек для тех, кто жил среди опасностей. К примеру, идёт первочеловек со своим первочадом в лес. Вдруг что-то хрустнуло в кустах. Медведь, леший? Какой звук издаёт человек перед тем, как прислушаться? Чу ! Почему? Это известно только Богу, создавшему явление резонанса. Когда-нибудь учёные поймут, что язык надо изучать тем, кто знает, что такое волновая механика. Лингвисты без помощи квантовых физиков не раскроют речевого первотворчества человечества. Чу! Прислушались, почу вствовали? Опасности нет, можно идти дальше. Вот первоисточник сегодняшних слов «чу вства», «чу йка», «чу тьё», «чу до». Кстати, «ча до» – это для родителей «чу до»! От этого зародыша «чу » и древний оберег «чу р». Означал – чувствуй РА – свет, и это тебя убережёт.

Чу рки – это деревянные колышки, которые волхвы-маги ставили по границам поля, урочища, капища, чтобы они оберегали святую землю от нечистой силы. Позже, когда начались войны, считалось, что оберегут и от врага. Нынче мы чурками называем просто неотёсанные поленья, хотя ещё совсем недавно пограничные столбы на Руси тоже называли чурками. А потом, простите, и тех якобы неотёсанных, кто жил за этими чурками. Вот так природное «чу » выродилось в кликуху сегодняшних гастарбайтеров. Так обеднялась в истории духовная жизнь человека, но зато развивалось его бытоустройство.

Как быть, если ребёнка надо было уберечь от опасности – один он впереди батьки бежит по лесу, а там болото, яма, пропасть, а у бати ещё речь не так развита, как у нас, – только-только научился шипеть, аукать, цокать, чмокать? Опять-таки, благодаря своей чуйке, батя выкрикивает чаду: «Брр ». Брр – звукосочетание, создающее в окружающей среде резонанс, предупреждающий об опасности – это звуковая волна оберега. Поэтому лесного духа опасности наши предки нарекли Бером . Драки, разборки, преступления – все буйства от Бера. Самый опасный зверь – медведь. Его первоначальное истинное имя – Бер . Но вслух произносить в лесу его не надо. Услышит Бер, что его кличут, и явится. Поэтому придумали Беру кликуху-погоняло – медведь. Как угодно можно назвать медведя – хозяином, Топтыгиным, медведем, косолапым, но только не Бером! К Беру надо относиться с уважением! Бер не опасен, только когда спит. Лежбище Бера берл ога. Удивительно, но самое бер ложье место в Европе было там, где нынче находится город Бер лин. Волхвы, которых на Западе назвали магами, предупреждали наших славянских предков: не ставьте здесь город: разбудите Бера, он разбушуется – всем не поздоровится. Не послушались святых советов, основали город, разбудили Бера, и два тысячелетия разбушевавшийся Бер выплёскивал своё буйство на все народы Европы. И впрямь всем не поздоровилось. Еле утихомирили! И кто? Те славяне, которые ещё сохранили в своём языке природную мудрость и дрожь первых слов человечества.

От славянского «Бер » и английское «медведь» – bear . И русское слово «бур ый».

От Бер а надо себя бер ечь! Но эту мудрость люди забыли. Поменяли смысл, живя в мире потребления. Беречь стали не дом свой от Бера, а сберегать золото. И сегодня у нас есть словосочетание «сбер егательная касса». Означает, что во главе сбербанков стоят скрытые бер ы!

Булгаков тоже был непростым писателем! Много чувствовал тайного. Помните, его герой, который не убер ёг себя от Бер а на первых страницах романа, – Бер лиоз!

Вслушиваясь в нашу речь, изучая историю и бытоустройство славянского народа, таких цепочек-превращений можно выстроить множество.

Что же должно произойти в жизни человека, чтобы он начал слышать исконный смысл давно знакомых, привычных слов, природную дрожь родного языка?

Вполне возможно, кому-то будет достаточно просто прочитать эту книгу – о том, как молодой журналист, начинающий писатель-сатирик, сын известного писателя, поехал в командировку в Сибирь писать очерк о староверах и встретил в тайге ведьму…

Михаил Задорнов

Поцелуй ведьмы
Автобиографическая повесть

Отец и сын

Поначалу мой отец не хотел, чтобы я стал писателем. Ему не нравилось то, что я пишу. Даже когда мои первые юмористические рассказы начали печатать в «Литературной газете», он говорил: «Чтобы заниматься таким несерьёзным делом, надо ещё иметь и серьёзную профессию!» Поэтому советовал мне не уходить из инженеров.

Тем более что в лаборатории, где я работал на кафедре, назревало нешуточное открытие не без моего участия. Мы заканчивали разработку уникальной форсунки со сверхзвуковой скоростью впрыска топлива в паровой фазе в форсажную камеру сгорания летательных аппаратов. Удивительно, но я до сих пор понимаю смысл того, что сейчас написал.

Отец ничего не понимал в форсунках. Но когда слышал подобные фразы, очень гордился сыном и, если к нам приходили гости, просил с выражением рассказать им, чем я занимаюсь в Московском авиационном институте. Позже, когда он посмотрел поставленные мной спектакли в самодеятельном театре МАИ, где я, будучи инженером, на полставки подрабатывал режиссёром, начал сомневаться в том, что моё будущее будет связано с форсунками.

Хотя сама форсунка была запатентована, и, если когда-нибудь в мире изобретут особые огнеупорные материалы, чтобы её изготовить и внедрить в форсажной камере летательных аппаратов, несколько поколений моих потомков будут от рождения обеспечены пенсией моего имени.

Позже, когда благодаря выступлениям в передаче «Вокруг смеха» ко мне стала приходить первая популярность, отец понял, что со сцены меня не согнать никакой сверхзвуковой форсункой. И с тех пор каждый раз очень расстраивался после споров со мной. Слава богу, мы жили в разных городах. Друзья отца его успокаивали: не требуй многого от сына, на детях природа отдыхает.

Но ещё долгое время, после того как я ушёл из инженеров, он не мог смириться с моим эстрадным будущим. Ему вообще не нравились эстрадные юмористы. Даже самые известные. И хотя в то время цензура не пропускала шуток на тему ниже пояса, всё равно считал эстраду пошлостью.

– Если хочешь стать настоящим писателем, – не уставал он учительствовать, – тебе надо написать роман о современной жизни. О простых людях, а не о том, что у тебя под носом. Начинается строительство Байкало-Амурской магистрали. Чем не тема? О первопроходцах!

Такие его высказывания меня злили. Во-первых, я считал, что ими он меня унижает: мол, роман о БАМе – это настоящее, а то, чем я занимаюсь, нечто вроде производственных отходов.

– Папа, как ты не понимаешь, БАМ – это не первопроходцы , а первопроходимцы ! Они едут туда за дублёнками, за коврами, хрусталём и надбавками к зарплате. Я не хочу уподобляться советским писателям, у которых в романах хорошее всегда конфликтует с ещё более хорошим! Он любит её, а она любит свой завод, и они оба перевыполняют план во время медового месяца.

– Остроумно! Но БАМ сейчас очень нужен стране. Посмотри на карту. Железная дорога через Сибирь проходит практически по китайской границе. Китайцы, если захотят, смогут уничтожить её за один день, и вся Сибирь окажется отрезанной от центра. Помяни моё слово, скоро Китай станет опасен!

Сегодня, в другом тысячелетии, мне удивительно, как отец тогда ещё, в семидесятых годах прошлого века, понимал то, о чём заговорили всерьёз лишь теперь.

В те недолгие передышки между «философскими» ссорами он пытался мне объяснить, что настоящий талант умеет разглядеть интересные стороны в жизни самых неприглядных и простых людей. «Овощи растут из грязи, а очень полезны!» – процитировал он мне однажды кого-то из классиков средневекового афоризма.

– Я же предлагаю тебе написать роман не о партийных вожаках, а о тех людях, якобы овощах , которые на самом деле витамины .

Теперь я понимаю: отец мыслил масштабно. Он не был коммунистом. Однако порой даже в партийных секретарях видел людей порядочных. Особенно любил сибиряков. Он жил в Риге. Когда ему не хватало впечатлений, отправлялся путешествовать по Сибири и Дальнему Востоку. Ему нравилось в путешествиях знакомиться и разговаривать с охотниками, рыбаками, рабочими, пограничниками, моряками…

* * *

Слово «рабочий» так часто произносилось в то время с экранов телевизора и в газетах, что у меня ассоциировалось лишь со словом «пролетарий». А слово «пролетарий» мне активно не нравилось. Для меня пролетариями были те, кто всегда пролетал мимо. Или ещё страшнее – чудились какие-то «летарии»: нечто вроде помеси пресмыкающихся с неудавшимися млекопитающими. От них явно веяло ответвлением от эволюционной ветви развития человечества. К ним же я относил и доярок, и свинарок, и шахтёров, и сталеваров… В общем, всех, о ком кричали советские дикторы добрыми, хорошо поставленными голосами и кого показывали в «Голубых огоньках» вперемежку с комсомольскими и партийными запевалами.

– Эх, тебе бы журналистом поработать. По стране поездить. Чтобы людей порядочных поглядеть. А то так и зависнешь между спекулянтами и диссидентами, – любил повторять отец.

Для молодых, рождённых уже в наше время, уточню: «журналист» когда-то – в это нынче трудно поверить – было словом не просто хорошим, а похвальным. За ним виделся прежде всего человек талантливый. Журналистов уважали! Не было таких образных словечек, как «журналюга» или «журнашлюшка». Да, многие слова изменили свой смысл на нашем веку. Например, «трахнуть» в моей молодости означало «ударить», «разборка» было термином конструкторов и инженеров, «тёрка» – приспособление на кухне для натирания овощей… Я уж не говорю про «голубой». В советское время ни у кого бы не вызвало улыбки название мультфильма «Голубой щенок». Никому бы на ум не пришло, что щенок может быть извращенцем, особенно когда он поёт песню: «Хорошо быть голубым, если всеми ты любим».

Совсем недавно молодой редактор вычитывал мою повесть, написанную аж в семьдесят шестом году. В ней я описывал, как во время работы в стройотряде мы, будучи студентами, вечером собрались у костра. Нашу стройотрядовскую форму мы называли сокращённо «стройотрядовка». У меня в повести была такая фраза: «Я лёг у костра на стройотрядовку». Молодой редактор сделал мне замечание: мол, как не стыдно описывать такие пошлости? Я не сразу сообразил, что он под «стройотрядовкой» имел в виду не мою курточку, а студентку из стройотряда.

Продвинутые учёные с Запада сегодня утверждают, что мысль материальна. Тончайшими современными опытами её можно засечь. Недаром те философы, которых в истории считали сумасшедшими, убеждали человекомассу , что, если мыслить о чём-то настойчиво и мощно, мечта может материализоваться. Видимо, отец втихомолку так напористо мечтал о моём будущем журналиста, что я вдруг действительно стал журналистом!

Казалось бы, это произошло случайно. Но ещё древние философы пытались объяснить людям, что случайностей в мире не бывает: любая случайность есть результат закономерности.

Конечно, до того, как стать журналистом, я много путешествовал по нашей стране и с отцом, и со студенческим театром МАИ. Уже в первых дальних поездках начал замечать, как много всегда вокруг меня появляется интереснейших людей, за многими из них хотелось записывать, когда они рассказывали о своих судьбах или просто делились интересными наблюдениями.

Отец был прав – даже среди комсомольских и партийных работников попадались очень приличные люди. Вдали от столицы они не были такими плакатными и не заходились от лозунговых речей. У моряков, рыбаков, лесорубов, коих я тоже причислял к «летариям», лица явно были радостнее, нежели у московских «нелетариев». Да и в жизни они были веселее. Не грустнячили, не кислячили и не жаловались на всё и вся, как это любит постоянно делать наша умничающая интеллигенция.

Я завёл записную книжку. Она до сих пор хранится у меня. Её и сейчас интересно перечитывать. В ней записаны слова и выражения, слышанные от самых разных «овощей-витаминов», которые я бы сам, сидя за столом в Москве, никогда не придумал: «Таким лицом, как у неё, только волков на Саянах пугать», «Я боюсь комсомола, как заяц бубна», «Это не ребёнок, это когтёнок», «Клянусь, чтоб мне век с нашим председателем в лодке не кататься»…

Наверное, люди-овощи и впрямь подействовали на меня как витамины. Много где мы побывали с театром. На трясущемся, как телега, автобусе проехали почти весь Уссурийский край, на агиттеплоходе болтались в морях за Камчаткой. На различных сухогрузах и ледоколах, как на перекладных, по северным морям добрались почти что до Северного полюса. Несколько раз были на БАМе и потом, вернувшись в Москву, щеголяли знанием таких непонятных для столичной тусовки слов, как Чегдомын, Могоча, Тында… Об этих поездках я написал несколько очерков. Они были опубликованы в тогдашних миллионнотиражных журналах. Если сейчас напечатать хоть один отрывок из этого очерка в какой-нибудь газете, никто не угадает в его авторе сегодняшнего злокачественного сатирика.

А потом наш театр, как и любой самодеятельный коллектив, распался. Все разъехались, разбежались по распределениям. Мне предложили работу в модном, передовом, живомыслящем журнале «Юность». Я, конечно, обрадовался – шутка ли, у меня даже появился свой кабинет! Только ради этого можно было согласиться на престижную работу. Причём в самом центре Москвы. Я редактировал и печатал юмористические рассказы лучших писателей-юмористов того времени, вычитывал письма с произведениями молодых сатириков, а также плодящихся графоманов. Но уже через полгода начал чувствовать, что жизнь моя хоть и несётся на всех парах в будущее, но по узкоколейке! Мне явно не хватало витаминов .

Отец говорил:

– Есть мышление островное, а есть – континентальное. Общество, которое тебя окружает, с островным мышлением. У писателя должно быть континентальное. Он должен как будто сверху видеть континенты, народы, страны…

Я уже не так часто ссорился с ним. Во-первых, понимал, что каждая наша ссора его старит, во-вторых, как показала жизнь, он во многом оказывался прав. И хотя недопонимание между нами ещё оставалось, я всё чаще с ужасом думал, что когда-нибудь его не будет в моей жизни. Однажды я увидел, как в Риге он медленно переходил улицу перед нашим домом, и понял, что он сильно состарился. Тогда я дал себе обещание, пока он жив, успеть сделать как можно больше в жизни того, о чём он мечтал.

В один из приездов в Ригу, во время прогулки по пляжу Юрмалы, пересилив свою гордыню, я спросил его:

– Папа, если ехать на БАМ писать роман или очерк о первопроходцах, как ты считаешь, куда именно?

Отец ответил не сразу. Он не ожидал, что я смогу пересилить свою гордыню, – расчувствовался.

– Пожалуй, в тебе больше заложено, чем я думал, – сказал он, – может, и хорошо, что ты ушёл из инженеров!

Он обещал мне подумать над моим вопросом. Позвонил посоветоваться одному из своих лучших друзей – охотнику, таёжнику, директору Хабаровского краеведческого музея Всеволоду Петровичу Сысоеву.

Как и отец, Сысоев был далёк от столичных взглядов. Как бы теперь сказали, «не входил в писательскую тусовку». Кстати, в то время слово «тусовка» не существовало. Говорили «интеллигенция». Как же быстро меняется язык!

Сысоев сразу обо всём догадался – надо спасать сына своего старшего друга?

– А что, если Миша съездит к настоящим таёжникам-староверам на реке Амгунь? И напишет о них очерк! Вот бы славно было.

Эта идея даже мне понравилась. Хотя в те годы я уже стал полновесным членом столичной журналистско-актёрской тусовки .

Зачем, спрашивается, молодому, подающему надежды тусовщику понадобилось ломануться за тридевять земель в заамурскую тайгу? Да просто захотелось побывать в невиданно-неведомых краях. Увидеть свежие лица. Вокруг меня в нашей тусне они были все сплошь какие-то несвежие.

Теперь такие желания, которые возникают без всякого расчёта на прибыль, я называю «тяга сердца».

Сердце чувствует будущее! Мозг вычисляет настоящее!

Сердце обладает даром ясновидения. Выражаясь шахматным языком, оно может подсказать очень верный ход, который неожиданно сработает в будущем, и партия будет выиграна.

Конечно, в то время я так не рассуждал. Я просто впервые почувствовал страстное желание забуриться куда-нибудь подальше: туда, где нет лозунгов, пафосных речей и псевдоинтеллигентских антисоветских перешёптываний в малогабаритных кухнях под музыку Вивальди, чтобы крамолу не услышали соседи.

Вот так, послушавшись тяги сердца и родительского совета, я сделал ход, который через двадцать с лишним лет помог мне выиграть очень нужную «партию». Впрочем, не буду забегать вперёд…

Помню, как я пришёл к ответственному секретарю журнала «Юность» и попросил его послать меня на Амгунь.

– Куда тебя послать?! – Он не сразу сообразил, что такое Амгунь: дом отдыха, военная база, колхоз или новая дискотека? Дискотеки в то время, кстати, только что появились и вызывали живейший интерес не только у молодёжи.

Я объяснил, что Амгунь – это река, приток Амура, туда трудно добраться, но там есть место, где сохранились настоящие сибирские староверы.

Говорил я задорно и убедительно, будто сам бывал в тех местах. Ответственный секретарь подумал сначала, что я его разыгрываю.

– Ты что, с юмором о них писать задумал?

– Нет, я хочу написать очерк в отдел публицистики!

Надо сказать, что ответственный секретарь был человеком азартным и свежая тема его, похоже, зацепила. Он, раздумывая, походил по комнате – моё предложение явно показалось ему интересным, но, как человек партийный, за такой «почин» ответственности на себя брать не хотел, хотя и считался ответственным секретарём.

– Я один такие вопросы не решаю! Пойдём к главному. Пускай ему потом за это взыскание выносят.

Главным редактором в то время был человек-легенда – писатель Борис Полевой. За «Повесть о настоящем человеке» на самом верху советской власти его так уважали, что позволяли гораздо больше, нежели другим главным редакторам.

Поэтому журнал «Юность» считался очень задиристым. Восхваление религиозных людей в атеистическом советском обществе не поощрялось. Я думаю, всей редколлегии «Юности» понравилась не столько тема нравственности верующих (мы все тогда были атеистами), сколь возможность в очередной раз задраться к советской власти.

Через месяц, неожиданно даже для моего отца, мне выдали командировку на Амгунь!

Теперь, вспоминая по порядку всё случившееся, я думаю: как бы сложилась моя жизнь, если б тогда я не отправился в то далёкое путешествие? Я бы много чего недоуслышал и уж точно недополучил витаминов . Так и продолжал бы всю жизнь участвовать в гонках с коллегами… по узкоколейке.

Я располагал два раза в своём блоге «Уроки» Сергея Алексеева . Результат есть. За два урока у Серёжи прибавились сотни друзей.

Ну, и, конечно же, нас, как всегда, потешили придирасты.

Типа: «Что за глупости? Русский язык произошёл от санскрита! Я - дипломированный лингвист!»

Ну как тут не улыбнуться?

Дипломированный не значит образованный.

Образованный знает, что санскрит - язык мёртвый, а русский - живой, и что все славянские языки - живые. А санскрит был изобретён на основе слов и звуков наших прямых пращуров-ариев, дабы записать новым, отражающим звуки, линейным письмом святые книги: мифы и легенды. А самое главное - ведическую суть природосообразной жизни на земле.

Кто-то из гневно несогласных выдал, будто первая письменность появилась у евреев. Вот же бошки всем замутили! Хоть бы поинтересовались, на сколько СОТЕН лет святые книги - Веды - старше Библии?

И, главное, упорствуют: никаких предков у славян не было! Была индоевропейская общность или ещё смешнее - индоевропейцы. Как говорят в Одессе: «Не смешите меня, у меня губа треснула!» Как вы себе представляете национальность - индоевропейцы? Это же слонопотам! Или жирафоносорог? Смесь секвойи и берёзы…

Все эти индоевропейцы и есть наши самые прямые предки: предки славян, а ещё точнее - праславян.

(Свернуть)Арии (аРа) поклонялись солнечному свету - Ра.

А Солнце называлось КОЛО. И опять-таки на меня многие люди-троллейбусы чуть ли не матерились: откуда я взял, что КОЛО - это Солнце. Особенно негодовали учёные. Но ведь замолчали, после того как я нашёл им письменное доказательство. Они же в логику не верят, только надписям. Даже если надпись сделана на заборе. Так вот у Геродота есть сказание о царе скифов, которого звали Колоксай, что в переводе означало «царь-солнце».

Конечно, постепенно родниковое значение слова «коло» стёрлось во всех языках, проросших из языка арийского. Сохранилось лишь в некоторых в значении круга (как, например, в украинском). А в западноевропейских языках сжатое сочетание от «коло» - «кл» - вошло во множество слов, связанных с чистотой солнечного света: clear/чистый, clearance/очистка, просвет, colour/цвет… Причём в древние времена слово «colour» относилось только к солнечному свету, а не к любому цвету вообще. То есть, словом «colour» назывался главный цвет, который может быть разделён на семь цветов радуги. Можно, хотя сейчас и нет времени, даже проследить, как от солнечного «коло» образовались древнегреческие слова «культ» и «культура». А у нас - «колокол», который потом превратился в английское clock/часы. А «било», которым ударяли о колокол, вынырнуло в английском как bell/звонок.

Почти весь Евразийский материк занимали племена ариев. Племена гигантского пранарода - предка многих сегодняшних народов. Занимались они добывательством. На языке наших древнейших предков венедов, между прочим, природа - «даба», от слова «добыть». Добыть ягоду, зверя, рыбу… Потом те же арии разделились по профессиям на земледельцев и скотоводов. А ещё точнее - на праславян и скифов. И всё это было ещё задолго до Древней Греции. А потом начали образовываться богатейшие рабовладельческие цивилизации, и языки стали разделяться. Из праязыка новым профессиям: рабам, рабовладельцам, торгашам, мореплавателям, воякам - требовались лишь некоторые старые слова землепашцев, а новые, согласно новым условиям жизни, приходилось изобретать. Более других в этом деле изобретательства передовых слов, соответствующих передовым профессиям рабовладельческого общества, отличилась Древняя Греция, потом Рим.

За пару тысяч лет из языков индоевропейцев, а точнее, ариев, выделились языки хеттов, пеласгов, древних греков, этрусков, иллирийцев, фракийцев, венедов, кельтов… И не перечислишь! Значительно позже появилась латынь. Всего за четыре столетия до нашей эры. Кстати, тоже язык мёртвый. Появились ярые завоеватели, поработители, олигархи… Римляне завоёвывали другие народы и должны были как-то с ними разговаривать. Что такое латынь? Это язык, который всосал в себя множество слов кельтских, венедских, этрусских и совсем немного греческих. Это язык- компиляция! Эсперанто того времени.

Когда копнёшь латинское слово поглубже, увидишь в нём «русский» слогокорень. Ну, конечно, не русский (русских в то время не было), а праславянский: ведь именно праславянские народы - прямые наследники ариев! Это даже установила ДНК-генеалогия.

Примеры приведу в следующих постах.

А отделившиеся рабовладельческие «цивилизации» - уже их кривые потомки, смешавшиеся с южными семитскими народами, захватившими все берега Средиземного моря не столь войнами, сколь торговлей. Торгаши всегда влезают во все щели и изнутри уничтожают то, во что влезли. Кстати, до сих пор на севере Италии итальянцы значительно светлее, чем на юге. Та же картина в Испании и в Греции. И во Франции… И… в Индии! Посмотрите на северных индусов: лица вытянутые, глаза и то, встречаются голубые. Потомки ведических сибирских скифов! Знаете, как на санскрите «когда»? «Када». А «тогда»? «Тада». Один известный санскритолог заявил, что в этих русских словах откуда-то появилась лишняя буква «г». Ох, неправ Аркаша! Буква «г» не лишняя, а образующая, раскрывающая смысл слова, поскольку «когда» означает «какого года», а «никогда» - «никакого года». А «тогда» - «того года». Так что, извините, не у нас лишняя буква образовалась, а у вас, дорогой санскритолог, она выпала. Правда, надо отдать ему должное… Когда он побывал в Вологде, более всего подивился тому, что жители на севере России говорят не просто на санскрите, на его древнейшей форме. Ещё больше изумился, когда услышал названия северных рек: четыре реки с корнем «ганг» и ещё несколько с основой «инд». Это, что, индусы пришли на север и назвали реки в память о родных местах? Что-то не верится. Немного я видел в жизни индусов, переселившихся на Таймыр или на Кольский полуостров. Подобных примеров, когда русское слово раскрывает арийскую ведическую суть, а в санскрите это слово остаётся нераскрывающимся, можно привести массу.

Санскрит - это опримитивленный, испорченный линейным письмом язык ариев! А прямые наследники ариев - праславяне. Мудрость же арийского языка сохраняет русский язык, потому что он впитал в себя множество славянских наречий и объединил их на основе арийских слогокорней.

Правда, мы должны поклониться санскриту, а вернее, жрецам-брахманам - его изобретателям: ведь благодаря им мы можем догадываться, каким был язык наших далёких пращуров за несколько тысяч лет до новой эры. Они записали звуки! В этом смысле хвала и учёным-лингвистам, которые сравнили множество языков, как они любят выражаться, индоевропейцев и вывели общие для многих слов корни. Правда, сути этих корней не понимают. Но дело сделано великое!

Санскрит, латынь, греческий, позже - французский, испанский… Группа германских языков… Все они потомки единого языка ариев. Загляните в какой-нибудь этимологический словарь английского, французского, немецкого языка начала двадцатого века. В них авторы не стесняются слова «арии». Ведь эти словари были изданы ещё до появления в Германии фашизма. И поглядите, к примеру, в английском, как объяснялось происхождение слова «weather»/погода до того, как Гитлер опозорил само слово «арийский».

Староанглийское weder, из протогерманского *wedran (церковнославянское wedar, старонорвежское ve?r, старофризийское, среднеголландское, голландское weder, древневерхненемецкое wetar, немецкое Wetter «шторм, ветер, погода»), из протоиндоевропейской основы *we-dhro-, «погода» от корня *we-«дуть».

Довольно правильно, но я бы сделал уточнение: не «дуть», а «веять». А далее в том же словаре сказано: «…исходное арийское слово «вёдро», что означало у ариев “погода”»! У кого сегодня слово «вёдро» означает тип погоды? У славян!

Я же и без всякого словаря понимал, что английское слово «weather» от нашего «ветер».

«Мя» означало «мне». «Имя» - «иметь» - «имать» - «имущ» - «имущество». Имущей грамотой называли бумагу, которая закрепляла право на пользование собственной землёй. Народы германские произносили как «иммунная». Так появилось вначале словосочетание «иммунная система», а потом слово «иммунитет».

Так же от нашей «ярмарки» вернулось к нам слово «маркет».

А от «божницы» - «базница» и «базилевс». («Божий человек», точнее - «от Бога происшедший»). Наше «боже» многие народы произносили как «бозе». И у нас говорили «почить в бозе».

Однако надо учесть, что от нашего «мя» до «иммунитета» прошли тысячи лет! Слово летит в веках, меняет свой смысл, поскольку меняются условия жизни человека, его традиции, устои, боги…

«Паспорт» - «пустить через ворота».

«Новелла» - «новое веление». Новеллами в Византии назывались новые указы базилевса.

Было русское слово «страда» - время сбора урожая. Так же называлась выкошенная полоса на ниве. И закрепилось это слово в словаре древнеисландского языка. Записано оно в нём как «strata» - «полоса на поле». И далее… Готовы? Именно от этого слова выводится английское слово «street»/улица. Но и в латынь оно попадает, уже распространяясь не на север, а по южному направлению, в виде «strata»/дорога, а далее видим в испанском «estrada», в итальянском «strada», в румынском «stradă» - «дорога, улица». И до сих пор мы говорим «автострада», но не знаем, что это от нашей страды. У нас же от слова «страда» произошло слово «страдать». Для обленившихся русских в какой-то момент собирать урожай стало невыносимо, практически мучением. Так семантические поля слов «страдать» и «мучиться» приросли друг к другу. Хотя у тех же венедов «стра́дать» означало просто «работать», поскольку они были земледельцами и их основными занятиями было выращивать и собирать урожай.

Учёные всего этого не знают! Для того чтобы понимать полёт слова в веках, надо знать жизнь простых людей, а учёные её не знают. Они считают себя элитой. Они друг друга читают, друг друга переписывают и на этом жиденьком основании считают себя учёными. Нет, они не учёные, они дипломированные, остепенённые. Они слово «нож» выводят из протоиндоевропейского корня и чуть ли не делают его родственным слову «заноза». И в том же ряду у них «нос». Они совсем не понимают, что слово «нос» от «выносить». Что он выносит? Заразу! Поэтому «нос» и «понос» одного корня. А «нож» - это короткий кинжал, который засовывался в ножны. Ножны, естественно, располагались у ноги.

Но нигде об этом - ни в одном словаре, ни в одной древней летописи ¬- не написано. А значит, то, что я сказал, для них выдумка, моя фантазия. Учёные поразительно не признают логику и совершенно не понимают, что истина может быть познана достаточным количеством убедительных примеров. Согласно науке -

По теории вероятности.

В советское время студенты, молодые учёные ездили по деревням и в отличие от спекулянтов собирали народные песни, слова, пословицы, записывали в общие тетради, возвращались в свои институты, университеты, сдавали в библиотеки, защищали свои научные работы. Эта традиция, насколько я знаю, сохранилась в наше время в МГУ на филфаке. А в некоторых сибирских университетах есть целые склады этих тетрадей. Там хранятся такие знания нашего народа, о которых учёные даже не подозревают. Мне же довелось видеть кладези мудрости собственными глазами и даже кое-что почитать.

Но ведь учёные у нас - элита, а народ для них - быдло. Зачем им залезать в эти общие тетради, когда надо изучать летописи западноевропейских летописцев, иначе перестанешь быть элитой даже российской, а уж в мировую не попадёшь никогда.

Знаете, почему я расположил в своём блоге «Уроки» Алексеева? Не потому что я с ним дружу. Я сделал это не ради него, а ради тех, кто поймёт то, о чём он пишет. Меня многие спрашивают: «Где почитать Веды?». Отвечаю: «Веды не противопожарные инструкции; не конституции, написанные юристами с целью поработить народы; не сведённые теми же юристами политкорректные правила поведения в обществе».

Веды - это наш русский язык.

Арии говорили на ведическом языке. Каждое слово несло с собой дрожь Природы, раскрывало суть, подсказывало, как жить природосообразно и быть природополезным.

Русские слова - это заповеди!

Это обереги, советы… Поэтому праславяне не записывали целыми фразами, указами и полуинструкционными формулировками заповеди. Само слово указывало, как жить по прави. То есть, по-божески.

ПРЕЛЮБОДЕЯНИЕ - деяние человека, который переступил через любовь. Разве это не слово-оберег, не слово-заповедь?

ГРЕХ и ГОРЕ - из одного слогокорня «ГР». Сами слова говорят за себя: «Будешь грешить, горе неминуемо!»

ГОРЕ - горит душа.

ГОРДОСТЬ - достать горе. Опять предупреждение. Не живи в гордости, если не хочешь горевать.

ГРУСТЬ - горе устоялось.

ПЕЧАЛЬ - душа печётся.

Какие точные слова. Предупреждают о том, чего не должно быть.

ЖАЛОСТЬ - от слова «жало». Жалость - жалит! Недаром всегда считалось, что жалеть человека - это значит, его унижать. Не жалеть надо, а сочувствовать. Со-чувствие. От слова «соучастие». Когда ты сочувствуешь, ты соучаствуешь, а значит, помогаешь. От слова «соучастие» произошло и одно из самых привлекательных слов в родной речи - СЧАСТЬЕ. Только если соучаствуешь в жизни других, ты можешь быть счастливым.

ЖРАТЬ - из одной смысловой основы со словом «жир». Будешь жрать, станешь жирным.

ЧРЕВОУГОДИЕ - червям угождать. По-современному - «глистов кормить». Вот так поймёшь суть обжираловки и уже ночью не пять раз подойдёшь к холодильнику, а три! Мол, червям достаточно.

А любое русское слово дрожит, согласно дрожи природной. Да, в русском языке нет многих деловых слов, которые есть в языках западных. Безусловно, компьютеры на русском языке работать не могут. Лишь когда изобретут аналоговые. Кстати, это могло бы подорвать авторитет западных языков конкретно. Для этого нашим учёным надо всего лишь изобрести компьютеры аналоговые, поскольку наше слово оно образно, а западное - безо́бразно. Оно информационно. Не путайте безо́бразно и безобра́зно. Хотя по сути одно и то же.

РЕВНОСТЬ и ВЕРНОСТЬ - слова из одних букв. Только корень читается наоборот «рев»-«вер». Будешь верным, никто реветь не будет. От любви неверной рождаются отпрыски, что означает «родившиеся не от чувств, а от прыска семени».

Разве эти слова не советуют нам, как жить?

Я бы даже затеял такую игру среди детей - угадать ведический смысл слова; как оно подсказывает нам, что надо в жизни делать, а что делать не следует.

НЕНАВИДЕТЬ - это значит «не видеть». Ненависть застит глаза.

МЕСТЬ - «меня ест». Так что не надо подражать голливудским фильмам. Будешь мечтать о мести, тебя эта мечта съест самого.

ЗАВИСТЬ - «зависимость». Тот, кто завидует, попадает в зависимость к собственной зависти, а потому всегда в плохом настроении.

И, наконец, одно из самых употребляемых слов в родной речи…

ЗДРАВСТВУЙТЕ - это слово сократилось из выражения «здоровы будете». Кстати, староверы так до сих пор при встрече друг другу и говорят. В этом выражении самое, на мой взгляд, интересное слово русского языка - «здоровье. Ярое слово с тремя звонкими согласными и, как считали в ведические времена, огненными, светоносными. И означало это слово «с древо»/«живи как дерево». Будь здоров, будь с дерево! Объясню подробнее. Вы замечали, что слова «крона» и «корни» состоят из одинаковых согласных? Посмотрите на дерево: ведь корни можно считать подземной кроной дерева. Кстати, дети часто рисуют крону и корни совершенно одинаково. Сочетание «к-р-н» означает «к Ра». Крона - то, что тянется к Ра, к солнечному свету. А корни - то, что даёт энергию для выРастания.

Вот в чём смысл древа - беречь корни, тянуться к свету… Тогда и листва будет пышной, и сам проживёшь жизнь светлую. От света и слово «святой».

Всю мудрость древа, к сожалению, знали лишь в древности, а потому мы часто говорим «древо жизни». В древние времена славянский род знал свои корни и крона его была пышной.

Однако наш человек сегодня, к сожалению, не знает этих мудростей: «Давайте выпьем за здоровье!» Выпивать за здоровье то же самое, что обжираться для похудания. Кстати, слово «худеть» - тоже оберег, имеет тот же смысл, что и «хуже». «Худой» не означает «хороший». Наоборот! Помните, как отвечали на вопрос: «Как твои дела?» «Худо!» Это надо учесть тем, кто путает культуру еды (здоровье) и диету (похудание). Через тот же санскрит можно убедиться, что «диета» и «идиот» из одного смыслообразующего гнезда. Классная подсказка! Надо бы её учесть нашим моделям, дабы избавиться от идиотизма похудания. Некоторые из них уже настолько худые, что о них можно сказать: «Хуже уже не будет»! И жизнь-то у них в гармонии с их диетой - такая же худая.

А какое волшебное слово «болезнь»? Произносилось в ведической древности «болесть» и означало «выздоровление». А то, что мы сегодня называем болезнью, называлось «немощь» или «недуг». В чём разница? «БоЛь» - это божья любовь! Бог посылает боль тому, кто живёт не по Прави, чтобы он понял божий знак и поправился. Недаром больницы назывались божьими приютами.

Память об истинном значении слова «болеть» сохранилась лишь у спортивных фанатов: болеть за кого-то! То бишь выздоравливать. Положительный процесс. И ведь действительно у многих болельщиков в предвкушении того, что они будут болеть, улучшается настроение.

Вот так любое древнее русское слово раскрывает суть ведических знаний - как жить по Прави, то есть правильно. От слова «Правь» - и такие слова, как «правда», и «правитель», который должен знать, как править. А Правь - это и есть закон Вселенной, Бог. Не цены на нефть должны определять жизнь общества, а законы Прави. А потому не Президент у нас должен быть, а Правитель, не менеджер, а домоуправ, не Мэр, а Глава города и так далее, о чём поговорим в будущем более подробно.

Алексеев знает ведическую суть слова - древнего, родного!

Он, как и я, не хочет, чтобы знания Прави, заложенные в русский язык, потерялись окончательно, поэтому и публикует свои уроки.

Знаете, почему поёт соловей? И почему в определённый период? Он поёт своим детям, чтобы те научились петь. Если соловья отделить от его детёнышей-птенцов, они вырастают безголосыми. Они будут скакать и чирикать, но не петь, и это уже будут не соловьи, а воробьи. Не от «славу-вей песней своей», а от «вора-бей». Замечали, на что способен воробей? Лишь на то, чтобы украсть. Конечно, в древности, он назывался не «воробей», а «врабей». Но русский народ позже дал ему более верное погоняло.

Вот почему матери в русских деревнях пели детям на ночь колыбельные песни. Через эти песни в младенцев заходили ведические знания, и они вырастали добрее и порядочнее, чем те, кому колыбельные на ночь не пели. Зато потом им в жизни чаще пелось, чем чирикалось.

Вы замечали, что мы перестали петь? Мы чирикаем! Матери больше нам колыбельные не поют. Мы на ночь смотрим ТВ-ужастики, а потому мы чирикаем!

Забыли, как жить по Прави.

Неважно, что многие нас с Алексеевым оскорбляют за наши труды. Всё равно донесём знания до тех, кому надоело чирикать. А те, кто не принимает ведичество родной речи, пускай и дальше чирикает, остаётся троллем-воробьём. Ведь тролль - тоже воришка, только своровать он пытается чужую энергию.

Западные языки, которые произошли от праславянских - ведических, потеряли природную дрожь. Они стали более деловыми, и в этом их преимущество. Примеры тому приведу в следующий раз. А пока ещё раз настоятельно советую читать блог Сергея Алексеева и стараться понять истинную суть русского ведического слова. И, последовав совету СЛОВА, жить по Прави независимо от цен на нефть и газ. И помнить, что важнейшее слово родной речи «богатый» - от слова «Бог». То есть, богат не тот, у кого денег много, а тот, кто живёт по-божески, соучаствуя в жизни других, а потому и жизнь его счастливая.

Очень хочется вскоре привести ещё примеры наших древних слов-заповедей, которые, к сожалению, теперь считаются устаревшими.

Продолжение темы ...

Почему вначале было Слово?

Я понимаю, что со смыслом русских слов, о которых я писал в прошлом посте, далеко не все согласны.

Спорили, возражали, критиковали, придирались…

Я не обижаюсь: об ид а - это всегда б ед а для того, кто обиделся. Особо придирчивым повторяю: у гласных нет смыслоразличительной функции. Мы вообще не знаем, какая огласовка была у слов в древности. Тем более что многие звуки произносились полугласными, как в сегодняшнем болгарском слове «вълк». Там то ли «а», то ли «о». а может быть, вообще «ы»… Однако не надо противопоставлять моим размышлениям слово «биде ». Мол, оно, что, тоже от «обиды »? Слово ненашенское, изобретение нам чуждое, хотя и название его от нашего слова «бадья ». Или вы хотите возразить мне и на этот раз, будто вначале было слово «биде», а потом появилась «бадья»? Многие, многие крутые слова заимствовали западные языки из нашего некрутого природоведического славянского. К примеру, «бутик ». От нашей «будки ».

Но я не о том… Труднее всего принять свежесть и живую воду русского слова людям, которым за сорок. Они слишком много знают! Только знания эти - зачастую форматные. Нужно иметь отвагу, чтобы вывалиться за «рамки». А без отваги кажется, что всю жизнь перечеркнуть придётся. Мол, не тому учились.

(Свернуть)

В своё время то же самое произошло с нашим историком Львом Гумилёвым. Никто ему не верил, а его логику называли сумасшествием. Сегодня даже учёные начали ссылаться на его размышления о пассионарности развития народов в истории.

Вот почему мнение учёных меня на сегодняшний день не интересует! Когда они меня критикуют и даже позволяют себе смелости-грубости /под никами! /, я не обращаю на это никакого внимания. Учёные всегда оскорбляли тех, кто мыслил передово. А иногда и на костёр, между прочим, отправляли в угоду инквизиции /то есть - власти/. Почти все истинные передовые мыслители подвергались гонениям и критике отформатированного учёного большинства. Наши учёные, как я уже не раз говорил, ничего не открывают нового, а лишь берегут старое - то бишь, собственные научные труды, диссертации и звания. А ещё они меня не интересуют, поскольку я не собираюсь становиться учёным, писать научные труды, защищать диссертацию, то есть залезать в их карман. Мне интересно повед ать о вед ической сути родного слова людям, к этому готовым. А таких, между прочим, немало! Гораздо больше, чем придирастов-троллейбусов.

Недаром у Сергея Алексеева за прошлые сутки прибавилось более двухсот друзей! Я верю, что нам с Серёжей удастся множеству людей дать тайное знание, которое осветлит их жизнь и никому не нанесёт вреда. Поскольку это знание не несёт в себе никакой агрессии и вражды.

Кстати, слово «сутки » тоже очень интересное, от слова «сотк анные»: день соткан с ночью. В этом слове, сотканном из двух энергий - дневной и ночной - тонкая суть.

А «ночь»? «Нет очей»!

«Луна»? «Луч в ночи»!

Греческая Селена (богиня Луны) - это «сё Луна». «Сё-луч-в-ночи».

Кстати, по латыни значение слова «луна» такое же - «lux noctis»/«lucere noctis» (свет в ночи/светить в ночи). Но в отличие от языков славянских там не раскрывается само слово «ночь», как и нет объяснения слову «lucere». Ведического объяснения! А в славянском - есть, и об этом когда-нибудь необходимо будет поведать.

В ранних семитских языках «Селена» сократилась до «Син ». Так называли бога Луны в шумеро-аккадской мифологии. А также син ами назывались храмы в честь бога Луны. Этим отличались южные народы: они больше поклонялись Луне, чем Солнцу. Их можно понять. Как можно поклоняться Солнцу на такой жаре?! Не из этого ли гнезда вылетели слова «Син ай» и «син агога»?

А по-английски, если вы произнесёте «sin » (как пишется) - это «грех ». Понимаю, опять меня обвинят в том, что я мыслю ненаучно. А я это делаю с удовольствием, поскольку сегодня то, что ненаучно, бывает… до одурения логично. Ведь ночью при Луне кто оживает? Бесы! И к чему они призывают? К греху !

И всё-таки к некоторой критике в письмах мне следует прислушаться.

Извините, попутно… «Слип лась», естественно, от слова «лип кий». «Слепо й» - тот, у кого слиплись веки. Английское «sleep »/спать - закрытые глаза, слип шиеся веки.

Но интереснее всего, что по-гречески «lip os» - жир. А жир ведь лип кий. А потому и лип осакция. По-нашенски - «жироотсос».

Короче, отвечаю на эту конструктивную критику. Я вообще не прикалываюсь, когда рассуждаю на эти темы! Но что мне делать, если славянские слова сами иногда раскрываются так точно, что это кажется приколом? То самое слово «отпрыск », о котором я писал в прошлом посте и расшифровку которого сочли за шутку… Кого называли отпрыск ами? Родившихся на стороне от впрыск а. Конечно, похоже на прикол. Но в древнейшие времена не стеснялись рассуждать на те темы, которые сегодня считаются постыдными. Из тех времён это слово до нас и долетело. Поскольку точнее не придумаешь. А тот, кто родился не на стороне, а зачат был в любви, а не от впрыск а, тех называли отрок ами. «Рок » означало у ариев судьбу. Пророк - человек, ведающий судьбу. Срок - то, что отпущено судьбой. Урок - учиться у судьбы… И даже цифра сорок . Это срок , в течение которого душа находится на земле, после того как умирает туловище. За эти сорок дней заканчивается срок земной человеческой судьбы. Конечно, учёные, находясь в форматно-рамочном мышлении, таких тонкостей не знают. Они не вед ают! Повторяю: они начитались диссертаций друг друга и думают, что они учёные. И друг за друга голосуют: кого считать учёным, а кого нет. Они слово «сорок » производят от количества соболиных шкурок. Даже спорить неинтересно.

Короче, я сам виноват, когда люди считают, что рассуждая на тему русского языка, я прикалываюсь. Когда-то я действительно этим грешил, но тогда чётко предупреждал, что сейчас буду шутить. К примеру, слово «голосистая» или «голосование» расшифровывал как «сование в голом виде». А «сторож», как «сто рож». Естественно, это прикол. На самом деле, «сторож» от слова «страж», «сторожить», совсем другая основа. Хотя в английском слово «сторож» перекочевало в слово «storage »/склад, то есть место, которое надо сторожить.

Так что мне интересно мнение не учёных, а людей, стремящихся к свежим знаниям. Формат всегда ведёт к глухоте. Глухой не может быть влюблённым в народные песни, которые поют на завалинке во время заката. Зато глуховатый и туговатый на ухо слышит низкие частоты тяжёлого рок а. Какое точное название - «тяжёлый рок». «Тяжёлая судьба». Низкие частоты дробят энергию, и судьба у всех, кого всосал тяжёлый рок , весьма не лёгкая.

Итак, вывод…

Раз порой даже мои читатели думают, что я прикалываюсь и шучу, попытаюсь переключить в очередной раз на размышления Сергея Алексеева. Ему не до шуток! У него появились ярые ученики. Так пусть же их будет ещё больше. Сегодня главная тема - «Что означает само слово «СЛОВО » и почему именно с этого СЛОВА начинается святейшая книга на земле…»

Сергей Алексеев. «Сорок уроков русского».

СЛОВО

Урок первый

Как подменяют понятия и представление о мире, используя язык, можно проверить очень просто. Остановите на улице сто человек разного возраста и задайте вопрос, как в кроссворде: «Представитель древнейшей профессии?». Уверен, девяносто девять не задумываясь и убежденно ответят - проститутка. Обслуживают они весьма узкий круг лиц, не приносят в казну налогов, как нефтяники и газовики, но все потому, что о путанах бесконечно говорят, показывают и даже поют! Это на слуху, да и сами мы видим ночных, а то и дневных бабочек, открыто стоящих вдоль улиц и дорог. И воспринимаем мир, как младенцы, с помощью зрения и слуха…

Но кто сказал, что у них самая древнейшая профессия? Журналисты, историки, исследователи профсоюзного движения? Наверное, кто-то непременно сошлется на какой-нибудь библейский сюжет, но проверьте, в святых писаниях нет такого утверждения! Хотя повести о блудницах есть. А любой здравомыслящий человек скажет вам, что проституция возникает в одном случае: при соприкосновении крайней нищеты и черезмерной роскоши, когда уже суще понятие «цивилизации», и когда повсюду царствуют товарно-денежные отношения. В древнейшие же времена, или как было принято говорить, в ветхие, когда в обществе довлели родоплеменные нравы, не было понятия семьи, как мы ее теперь представляем. Не было жестких семейных отношений и в период неолита, это когда наши предки с каменными топорами ходили и в шкурах. Правда, зачем-то строили гигантские сооружения, которые сейчас называют обсерваториями, неведомым образом тесали и подгоняли друг к другу гигантские каменные блоки, так что ножа не просунешь, воздвигали идолов в виде фаллоса, а секс превращали в культ и ритуал. То есть, женщин, торгующих телом за деньги или пищу быть не могло в принципе: каменотесы были - они нет. И появились проститутки гораздо позже, там, где начало процветать рабство, ростовщики, менялы, то есть, «цивилизованные» экономические отношения, банковское дело, угнетение, низведение все и вся, в том числе, и женщин, до товарной вещицы.

Впрочем, Содом и Гоморра появились в те же времена. А это, простите, не такая уж и древность, если тогдашние нравы и теперь по сердцу нынешним ростовщикам, менялам и пользователям продажного секса.

Но всякий нынешний школьник слышал иную библейскую фразу, имеющую косвенное указание на одну из самых древнейших профессий. Звучит она примерно так: «В начале было слово…». К продолжению ее я еще вернусь, и возможно, не один раз, однако сейчас важно иное - само слово «слово» и отчего оно было в начале .

Начнем с того, что оно редкостное по собственной открытости, не перетерпело сколь-нибудь серьезной трансформации, как и «солнце», «древо» среднего рода, то есть, относится к гнезду космическому, к божественному Дару, и по коренной основе исконно славянское.

И корень этот - лов .

Еще в недавнем прошлом в обиходе, то есть, в живой, звучащей ткани языка, существовало целое семейство слов с этим корнем - ловля, улов, отлов, ловчий, ловкий, ловец, сопутствующее сонмище глаголов, кстати используемых в иносказательных смыслах. А ныне этот угасающий костер заменен на единственное - охота , имеющее совершенно иное звучание, свечение, внутренний температурный градус и разумеется, иной, потребительский корень и смысл - хотеть - желать . Прямое указание на охотничье его значение сохранился лишь в пословице - на ловца и зверь бежит…

Да, ловля, поистине древнейшая профессия, перестала быть основным источником добычи пищи, одежды, рабочего скота и прочих благ, превратилась в забаву, развлечение, потому и стала просто охотой . Однако великий и могучий сохранил первородный его смысл в незамутненном виде и вложил этот корень, как жемчужину в раковину, как священный знак в сокровищницу - в само название «языковой единицы», в начало начал Дара Речи и таким образом преподнес его нам.

За какие же такие заслуги вполне земное занятие ловлей диких животных удостоилось столь высочайшего покровительства языка? И вот тут открывается магический смысл слова слово , его первоначальная суть и суть профессии ловца , а наш язык зримо становится образовательным . Ведь мы до сей поры, читая статьи, книги, слушая лекции, вылавливаем зерна истины, выпариваем ртуть из амальгамы, дабы заполучить свой старательский золотник. И русский язык сохранил в своей структуре равнозначное отношение к корню лов в случаях, когда ловят зверя или ловят истину. Охотники знают, соприкосновение с живой дикой природой требует не только искусства следопыта, силу, выносливость и настойчивость - вязкость , как говорят о промысловых собаках. Всякое знание так же чутко и осторожно, как дикий олень, так же опасно, клыкасто и когтисто, как саблезубый тигр или пещерный медведь, если обращаться с ним неумело, не ловко . Мы и теперь помним выражения «ловкий ум», «умом ловок» и в буквальном смысле, изучая какой-то предмет, ловим его суть, чтобы понять явление в целом. Всю свою сознательную жизнь охотимся за истинами.

То есть, «слово» это то, что нами поймано, добыча, результат охоты, и потому суще выражение «ловить удачу»: дача , это продукт, добытый на ловчем промысле - то, что тебе было дано , однако не преподнесено в готовом, поджаренном виде, а лишь послано богами, отпущено роком, и эту трепетную лань еще следует умудриться изловить.

Применение слова лов относительно охоты вторично.

Теперь вернусь к ветхозаветному. «В начале было слово (пойманная удача, священная добыча). И слово было бог…». Вы слышите, фраза получила уже другое звучание и смысл. Конечно, охотники за истинами вряд ли ловили небожителей, тропя их по следу и расставляя ловушки; здесь речь явно идет об обретении бога, вернее, божественных знаний , истин силою и ловкостью ума своего.

И так, «слово» - священная добыча

Доказательством первородности назначения корня «лов» служит слово «священный», ибо вещать - говорить, но говорить заветное, произносить вслух некие истины, открывать знания. Для иных целей есть и слова иные, например, молвить, речить (рещить), сказывать, бармить, брехать, болтать, поэтому болтать языком или ногами означаеть всего лишь бессмысленно двигать частями тела. Вещать можно лишь слово священное , отсюда в русском языке сохранилось и существует точное определение: вещество - истина . А ловец, познавший истину, сокровенные знания, именуется вещим . Кстати, вещими могут быть даже персты, если судить по «Слову о полку Игореве…». Вслушайтесь в эту строчку! «Он (Боян) своя вещие персты на струны воскладаше, они же сами славу князем рокотаху…». Рокотать тоже говорить, но говорить роковое , высокое, истинное, божественное, поэтому мы до сей поры говорим, что гром рокочет , выражая силы небесные. Рокотать или вещать можно было лишь в одном месте, при большом стечении народа - на вече , поскольку это однокоренные слова, и первоначально вече это площадь, храм, собрание, где открывают вещие истины .

Вот куда нас завело «слово», едва мы сдули с него пыль времен и содрали казенную печать немецкой лингвистики, которая называет священную добычу «языковой единицей». Слово стало образовательным , то есть, повлекло за собой информацию из области истории славянского этноса, его философии, психологии, прикладных наук экономики и природопользования - это что касается охоты. А так же естествознания, физики и даже химии, поскольку мы и теперь добываем, например, из камней, руд, сырья железо, медь, уран и прочие полезные и не совсем полезные вещества . Но добываем уже не ради знаний, а чтобы делать вещи - автомобили, тряпки, мебель и прочую всякую всячину, которую продают на вещевых рынках . Поэтому девяносто девять из ста встречных-поперечных скажут вам, какая профессия древнейшая…

О, боги! - воскликнул бы наш пращур, восставший из кургана. - Как же оскудел язык и разум моих потомков!

Однако урок продолжается, ибо «слово» еще не раскрыло всего, что таит в своих производных. Конечно же из всех слов и оборотов, рожденных от корня лов , выше всего леса возросло древо, ветвями коего являются славянские народы . Вырос целый славянский мир, крона которого раскинулась по всем четырем частям света - восточные, южные, западные, северные, объединенные не только одним общеславянским языком и культурой - неким особым мировоззрением и энергетическим полем , отличным от окружающих народов. Их влияние было настолько велико, что припадающие к славянскому древу, инородные племена прививались, приращивались к нему без помощи садовника, обрекая свои корни на отсыхание. Так в славянском мире растворялись угры, фины, мордва, чудь меря, мурома, весь и множество прочих иноязычных племен, названия которых история даже не сохранила. А волжские тюркоязычные булгары, например, пришедшие на Дунай, стали славяноязычными болгарами, славянами по сути . Род занятий славян, способ добычи хлеба насущного тоже был самым разнообразным: существовали оседлые, живущие с сохи , то есть, землепашцы-оратаи, или точнее, аратаи , были полукочевые сезонные скотоводы, были и те, кто жил с лова - с охоты, и разумеется, подмывает сделать вывод, что эти, последние, и дали название огромному миру словен . К примеру, потому, что довлели, доминировали над иными племенами, отличались силой, выносливостью, мужеством, ловко владели всеми видами вооружений, умели постоять за себя и соседей. Короче, обладали качествами лидирующей группы, поскольку охотничья суровая жизнь этого требовала…

Но вот в чем заковыка: северяне отчего-то оказались на юге и основали Новгород-Северский на Десне, где и княжил знаменитый герой «Слова…», Игорь. Вероятно и там занимались ловом, но более соколинным и попутно, ибо в основном, это земледельческая область и испокон веков там обитали те, кто жил с сохи - черниговщина. А на севере, в непролазных таежных дебрях, где был охотничий рай, на берегах холодной Ладоги, Волхова, других реках и озерах обитали и впрямь словене , однако не только охотой промышляли - тем же землепашеством, ушкуйным, то есть, разбойничьим ремеслом, судя по раскопкам и берестяным грамотам, были поголовно грамотными и дольше всех отстаивали право на вечевое правление. Но вместе с тем, их братья, словаки , оказались в Западных Карпатах (Лужицкая культура), в долинах среди гор, где занимались скотоводством, арали черноземные пашни на Подунайской низменности и широких поймах рек, отчего сохранилась гидронимика, река Орава, например, а ловля там была примитивной, развлекательной и не могла прокормить. Другие же словене (словенцы), которых во времена Александра Македонского (кстати, славянина) называли иллирийцами, оказались в Альпах, где тоже оленей стреляли более для удовольствия, а хлеб насущный добывали сохой, скотоводством, виноградарством и огородничеством.

И были еще западнославянские словинцы-кашубы

С какого же лова они все жили, если до наших дней сохранили в названии своих народов исконный корень? И это не случайно! Ведь иные славяне, и в самом деле промышлявшие охотой и обитавшие в лесах, особенно, многочисленная русь, древляне, вятичи, кривичи, носили иное самоназвание (за исключением вятичей), не имеющее даже намека на основополагающий корень лов ? Да и вятичи - вящие - вещие - «знающие», носят его лишь косвенные признаки. Всяческие кочевья из страны в страну, бесчисленные переселения народов исключаются, о чем и свидетельствуют археологические материалы раскопок. В славянский мир, в западную Европу, в ту пору шли переселенцы с Волги, с великой реки Ра - угры-венгры, тюрки-булгары…

А дело в том, что языковая память, ее образовательный потенциал настолько устойчив и могуч, что не смотря на влияние иных культур, особенно греко-римской в Европе, сохранил у некоторых словен их древнейшее пристрастие - тягу к знаниям . Пропитание можно было добывать где угодно и каким угодно способом, но если тот или иной славянский народ оставался приверженцем неуемной страсти к поиску и ловле знаний, истин, если со своей священной добычей продолжал выходить на вечевую площадь и вещать, рокотать славу , информация об этом сохранялась не только в самоназвании, но и в памяти тех, кто к этому виду лова по тем или иным причинам давно охладел. К примеру, чехи, некогда бывшие в едином государстве со словаками. То есть, словенами, словаками, словинцами именовались те, кто владел словом , священной добычей и учил, просвещал, а точнее, просвящал других, родственных по духу, славян и иноземцев. Слово «просвещение», впрочем как и само слово свет происходит не от собственно слова, означающего излучение солнечного либо иного света, а от вещий - вящий . Кстати, отсюда же и «святой», коих мы доныне почитаем даже как пророков , правда, уже христианских.

Просвящать имел право тот, кто сам был просвящен , и тут «слово» вплотную подвело нас к скифскому периоду, вернее, к загадочным сколотам , о которых писал Геродот, указывая, что это самоназвание некоторых племен причерноморских скифов. Сам «отец истории» на Понте был лично, в частности, в городе Ольбии (Ольвии), сколотов видел и даже описал их, но разобраться, кто же они на самом деле и почему так громко себя называют, не сумел. Но слава ему, что точно записал их самоназвание , не исковеркав звучания. Сколоты - люди с коло , то есть, буквально, с солнца, или точнее, светлые, просвященные ! Тут можно говорить, что это были особые племена скифов или некое жреческое сословие, по крайней мере, чувствуется определенная кастовость, потому как иных скифов Геродот отделяет и дает другие названия, чаще греческие, либо переводит на греческий самоназвания племен. Правда, иногда от такого перевода получается полный абсурд. Например, «отец истории» называет неких андрофагов, утверждая, что они - людоеды, живущие в снегах полунощной стороны. Геродот там не бывал, самоедов, а точнее, представителей самодийских племен не видел, поэтому все перепутал…

Не только уважаемый всеми временами и народами античный академик донес до нас важную информацию; русский язык, к счастью, сохранил и самоназвание таинственных скифских племен, встреченных Геродотом в Причерноморье, и их просветительский род занятий. Просвященные сколоты были хранителями знаний и учителями, ибо скола-школа - исконно славянское слово , заимствованное многими языками окрестных народов. Например, в прибалтийской Латвии и ныне звучит, как «скола», в английском «зе скул», в немецком - «шуле». А еще сами попробуйте перевести на гереческий…

Да полно, скажете вы, неужели сколоты, то бишь, варвары-скифы, положили начало школьному образованию в Европе, которую мы автоматически считаем более просвещенной, продвинутой? «Совесть нации», покойный Д.С. Лихачев и в тон ему нынешний патриарх всея Руси, Кирилл, сказали: славянской культуре тысяча лет, вся прежняя история сплошной мрак и жизнь «скотьим образом», как написано в летописях…

Но откуда тогда у «просвещенной и цивилизованной» Середины Земли - Среднеземноморья, такая неуемная тяга к Северному Причерноморью? И суть не только в благодатных черноземах, удобных бухтах, устьях судоходных рек - торговых путей, где словно грибы после дождя, образовались греческие колонии. После Греции климат для эллинов здесь не ахти, без штанов, с голыми коленками и в сандалиях круглый год не проходишь: даже в Крыму бывают снежные зимы и морозы. Да и соседство с «миром варваров», весьма хлопотно, ан нет, упорно и настойчиво обживают скифские берега!

С неменьшим упорством и настойчивостью историческая и философская науки внедряют в наше сознание мысль, что древний мир жил и развивался исключительно по экономическим мотивам , причем, весьма примитивным и… разительно похожим на мотивацию развития капитализма второй половины 19 века . То есть, древние греки и наши пращуры имели представления о мире точно такие же, как Гегель, Фейербах, Маркс, Энгельс и прочие умы периода расцвета европейской философской мысли! Должно быть, заглянули в будущее, начитались и решили устраивать свою жизнь согласно их учениям, в основе которых лежит только экономика, связанные с ней, орудия производства и торговля. А как еще объяснить убогое существование ветхого мира, коль определен постулат: он, мир, развивается от простого к сложному? И мы до сей поры вторим этому заблуждению, одновременно восхищаяясь, к примеру, совершенством мысли древних философов, изяществом искусства, при этом ничуть не задумываясь над тем, каковыми они были, носители этой мысли и искусства? И что их больше волновало - знания или способ добычи хлеба насущного?

И рассуждаем о жизни пращуров согласно своим собственным воззрениям, основанным на суконной экономической модели мироустройства. Марксистко-ленинская философия живет и побеждает…

К счастью, древние греки о сем не ведали и рискуя жизнью и здоровьем, строили свои полисы вдоль северных берегов Черемного моря, густо заселенным «варварскими» племенами скифов. Меньше всего торгуют с ними, больше всего воюют, сами ходят в набеги и страдают от них, теряя свои города (Ольбия и вовсе была покорена и стала скифской), по прежнему ввозят пшеницу из Египта, но продолжают «экспансию» и при этом… тщательно изучают своих опасных соседей. Причины их настойчивой любознательности начинают приоткрываться, если обратиться к древнегреческой мифологии. «Родоночальники» всей европейской и среднеземноморской культуры, сами рассказали нам о причинах столь пристального интереса к прохладным северным берегам Русского моря, и в частности, к скифам-сколотам. Вспомните о путешествии Язона (Ясона), о его плавании за Золотым Руном . Это мы еще в школе проходили, правда, нам так и не пояснили, что это было за Руно, зачем потребовалась чудная баранья шкура Язону. Да и мы тогда более прельщались приключениями и злоключениями экспедиции мифических аргонавтов, а причина их похода нас не особенно-то привлекала. Ну, руно, вероятно, с золотой шерстью, а поскольку таких не бывает, значит, сказка, и сочинена для того, чтобы рассказать нам об отважном мореходе и его товарищах…

Сказка - ложь, да в ней намек.

Овечью или баранью шкуру, покрытую сплошным пластом шерсти, только в славянских языках и наречиях называют руном , и мы помним выражение «тонкорунная овца», то есть с тонким, качественным волосом, слегка скатанным в густую пелену, годным для пряжи и ткацкого производства дорогого, мягкого сукна, так нужного в холодном климате. В русском языке нет случайных созвучий: руно и руны (вид письма) - однокроенные слова . И это обстоятельство напрямую указывает, что у сколотов Северного Причерноморья было руническое письмо, коим они записывали на овечьем пергаменте (скоре) свои добытые знания, свое слово . Причем, используя золотые чернила . Практика применения таких «чернил» известна: священный список Авесты, захваченный Великим Славянином Александром Македонским, был исполнен именно золотом, на пергаментах из двенадцати тысяч бычьих шкур . Представляете объем информации?

Технология письма золотом была сложна и кропотлива, пергамент прежде прорезался острейшим пером-жалом (отсюда и свидетельство, что писали на Руси «чертами и резами »), после чего в этот след вводились собственно «чернила» - скорее всего, амальгама. Ртуть испарялась, желтый металл прикипал к пергаменту, оставляя тончайший рисунок знаков.

Теперь откройте средневековую, рукописную книгу, желательно, дорогую, которые хранятся в Отделах редких книг и рукописей крупных библиотек. И сразу узнате культуру письма , вернее, отголоски, атавизмы древней культуры. Да, она будет написана уже кириллицей, но всмотритесь в причудливую вязь заглавий и буквиц, где использовано порой золото или киноварь , из которой добывают ртуть. Если подобной вязью, только рунической и золотом, исписать пергамент, то будет полное впечатление, что шкура покрыта золотой шерстью…

А для сравнения откройте книги аналогичного порядка, к примеру, греческие, германские, германизированные скандинавские и попробуйте сами порассуждать о древности письменных традиций.

Так что путешествие аргонавтов под предводительством Яз она имело конкретную цель - заполучить слово , выкрасть у сколотов их священную добычу, получить знания и письменность , которых греки не имели, однако отлично знали, кто и где ими владеет. Золотым Руном в ту пору называлась Веста , позже в индийском варианте получившая название Веды .

Что же такое упомянутый священный список персидской Авесты , спросите вы?

Но это уже другой урок, а сейчас домашнее задание : предлагаю тщательно проработать миф о плавании аргонавтов , выписать имена всех двадцати девяти участников похода в столбик (тех, что упоминаются во всех списках) и посмотреть, что сложится из первых букв. Вам это ничто не напоминает?

Продолжение следует...

Талантливый человек - талантлив во всем. Именно это и можно сказать о Михаиле Задорнове. Автор десятка книг в жанре лирических и сатирических рассказов, путевых заметок, очерков. Казалось бы, нет тем, в которых он не разбирается. Цитаты Задорнова на любую тему всегда были меткими и острыми. Любовь, политика, культура, общественная жизнь… Остроумные высказывания на любую из этих тем всегда становились популярными настолько, что авторство часто забывалось, а фразы "уходили в народ". И именно это является подтверждением всенародной популярности.

Лучшие цитаты Михаила Задорнова

Американцы, как бы не старались- никогда не поймут одного русского ответа: «да нет наверное…»

Больше всего людей любят людоеды.

Только наш человек может сказать фразу: "Так это же, черт возьми, божественно!"

Судя по цвету волос многих российских пенсионерок, им все фиолетово.

То, что у пьяной женщины на уме, у трезвого мужчины никогда не получится.

Если вы хотите всегда быть в хорошем настроении, научитесь радоваться мелочам, скажем, зарплате. Мелочь, а приятно.

Если вы больше, чем один день чувствуете себя счастливым, значит, от вас что-то скрывают…

Не рой соседу яму, а то он использует ее как окоп.

Интересно, почему американцы показывают средний палец, а русские руку по локоть?

Говорят, что Юлий Цезарь делал много дел одновременно. Да, поездил бы он в нашей маршрутке и посмотрел на водителя.

Разница между ложью и правдой в том, что у лжи всегда есть свидетели, а у правды никогда.

Инструкции - это творческое самовыражение вахтеров.

Дочери Владимира Путина не пойдут на выборы, потому что родителей не выбирают.

Они счастливо и долго жили, пока не встретили друг друга!

Чтобы быть другом, необязательно быть собакой.

Только русский, если разрешить ему делать все, что угодно, не будет делать вообще ничего…

Пока прочитаешь наш план эвакуации - сгоришь вместе с планом!

Мечта российских врачей - чтобы бедные никогда не болели, а богатые никогда не выздоравливали.

Хирурги во время операции надевают на лица маски, чтобы в случае неудачной операции пациенты не смогли их опознать.

Для дружбы нужно время, для любви - место.

Есть три проявления Бога на земле: природа, любовь и чувство юмора. Природа помогает жить, любовь помогает выжить, а чувство юмора пережить.

Знаете ли вы, что школы и детсады в России хоть изредка ремонтируются, потому что во время выборов в них располагаются избирательные участки.

Как я могу сказать, каким будет наше будущее через двадцать лет, когда я даже не знаю, каким будет через год наше прошлое?

Только наш человек, наступая на грабли второй раз, радуется, что их еще не украли.

Иногда шаг вперед есть результат пинка под зад.

К лету хочется похудеть так, чтобы в прошлогодних джинсах можно было не только стоять, но и сидеть.

Я не понимаю, как наши врачи учатся на мертвых, а лечат живых.

Водитель маршрутки внезапно восстал из мёртвых, потому что работник морга громко хлопнул дверью.

Только наш человек оставляет на тарелке последний кусок - чтобы после ужина не мыть тарелку.

Только наш мужик может поблагодарить жену за вкусные макароны по-флотски и получить за это по уху, потому что это была паста карбонара.

Дети - боги, а мы делаем из них людей.

Доход вашей семьи - это когда прибыль быстрее жены.

Алкоголь - это жидкость для снятия женщин.

Современная молодёжь так много времени проводит у компьютера, что скоро в паспортах в графе «национальность» им будут писать «юзер».

Если вы сами целый день будете на огороде, вам не понадобится пугало.

Мы всегда считаем себя умнее других, поэтому постоянно оказываемся в дураках.

Верить политикам - это верить, что колбасу делают из мяса!

Есть ученые люди, а есть - мудрые. Ученые - это те, которые много знают. А мудрые, - которые понимают то, что они знают.

Говорят, женщины любят ушами. Можно себе представить, как бы повезло крокодилу Гене, если бы Чебурашка был женщиной.

Только наши люди в комментариях могут писать «Без комментариев».

Михаил Задорнов родился 21 июля 1948 года в Юрмале. В 1974-м окончил Московский авиационный институт. В том же году начал публиковаться. Какое-то время работал в институте инженером и был худруком студенческого агиттеатра. Затем стал заведующим отделом сатиры и юмора в журнале "Юность".

Дебютировал на телеэкране в 1982 году, был автором и ведущим телепередач "Аншлаг" и "Смехопанорама". Написал более десяти книг. Лауреат премий "Золотой теленок", "Овация".

Скончался 10 ноября 2017 года после продолжительной тяжелой болезни - у сатирика была опухоль мозга. Даже узнав о болезни и проходя курсы химиотерапии Задорнов не прекращал работу. Он выступал, писал книги и общался с поклонниками

За несколько дней до смерти Михаил Задорнов принял православие и прошел обряд соборования.

.
.
.
.
.
.
Сложно - «сё» и «ложно» - сё ложно!
Месть - Меня ест
Горе . От слова «гореть». Душа в горе выгорает.

«Великий могучий русский язык» - эту цитату знают все. Но, по-моему, даже автор, чувствуя глубокий смысл, заложенный в нашу родную речь и любя ее, не всегда понимал, насколько энергично и таинственно каждое русское слово. Порой не требуются заповеди. Необходимо лишь это слово раскрыть, увидеть его природный смысл. Для чего? Чтобы понять, как в жизни стать счастливее, как умереть веселым и здоровым. Я понимаю: «Сложно жить легко!» Чтобы было легко жить легко, достаточно пришлушаться к нашим родным словам – заповедям.

Сложно. Состоит из двух слов: «сё» и «ложно» - сё ложно! То есть, будешь лгать – будешь сложно жить!
Зависть. От слова зависимость. Очень простой и правильный смысл - когда человек завидует, он теряет свою свободу, мысли и находится в зависимости от тех, кому завидует.
Месть. Сегодня большинство сюжетов фильмов строится на мести. А потом авторы удивляются, почему у них не складывается жизнь. А не надо учить людей мести. И не надо выдавать минус за плюс. В этом убеждает нас наше родное слово: месть – меня ест! Будешь мстить и тебя съедят твои собственные темные мечты и делишки.
Сегодня часто говорят: «позитивный», «негативный». Слова вроде всем понятные. Но что отличает иностранные слова от наших? Смысл тот же, а тайны в них нет. Попробуйте родное «положительно» произнести медленно несколько раз и вы услышите внутри: «жить». То есть, что для жизни, то и хорошо. А «позитивно»? Всего лишь от слова «поза». Да, оно больше подходит к нашему нынешнему подхалимскому обществу - какую позу ты принял, насколько прогнулся, настолько все у тебя и будет позитивно.
Еще более мудрое слово «отрицательно». Означает «отход от Троицы». Не почитаешь Троицу – живешь отрицательно.
Горе. От слова «гореть». Душа в горе выгорает.
Печаль. Душу печет.
Зло. Неслучайно слова «зло» и «зола» однокоренные. От зла душа превращается в золу.
В христианстве часто упоминается, что гордость не от Бога. Нужно смирение. Как правило, говорят об этом многосложно и не очень убедительно. А ведь достаточно это слово раскрыть. Гордость – горе достать. Хуже только гордыня. А как сатирик, позволю предположить, что «гордыня» - это вообще когда горе вставляет тебе дыню!
Замечательно и поучительно слово «грех». Горе приехало. Будешь грешить – горе к тебе придет неминуемо.
Прелюбодеяние. От слова «перелюбить». Согласитесь, все, что «пере», то для человека – лишнее. Так что становится понятно, к чему ведет перелюбодеяние – к импотенции и к виагре!
И, наконец, самое важное для русского человека слово чревоугодие. Казалось бы, от слова «чрево». Но если заглянуть в некоторые этимологические словари, окажется, что слово «чрево» - от слова «червь». Вот она и разгадка. Сколько человек мечтают похудеть, продолжая объедаться – чревоугодничать! То есть, угождать червям. Извините за резкость, (но меня ведь не зря называют злокачественным сатириком), скажу еще жестче: чревоугодничать – это глистов кормить.
Все эти слова родились, когда наши предки считали себя не рабами божьими, а сынами. Разница вот в чем – сын божий грешит меньше. Например, они никогда не намусорит на природе, потому что знает, что природу создал его Отец. И своему папе он плохого не хочет. А раб божий сделает это запросто, потому что знает, что потом попросит прощения у Господа. И он его простит как учит религия. Изменил жене – Господи, прости меня. Сын божий понимает, что в этом случае прощения нужно просить у жены, а не у Отца своего, поскольку Отец тут не при чем! Раб божий грузит Господа. А тот, по-моему, в ужасе от неверных мужиков всего мира: «Вы чего меня грузите? И почему я должен за все ваши грехи отвечать?» Никто не может искупить грехи другого – так считали наши предки. Если хочешь увидеть того, кто виноват в твоих бедах – подойди к зеркалу.
Многие русские слова со временем поменяли свой смысл. И мы сейчас не всегда можем угадать их родниковое значение. Например, раньше слово «красный» означало «красивый». К «ра», к свету стремящийся. А цвет обозначался словом «алый». Согласитесь, что «красна девица» - это не деваха с красной рожей, а «красный угол» - не место, где сидят алкоголики с раскрасневшимися харями. И «Красная площадь» так была названа, потому что она светлая и красивая, а не из-за ее цвета.
А еще благодаря словам видно, как увядала нравственность нашего народа и как мы из сыновей божьих превращались в рабов. Например, слово «страдать» раньше означало «убирать страду». Потом наступило время работы не на себя, а на какого-то дядю, и убирать урожай стало неохота. И вот пришел как-то раз крестьянин в свою избу, вытер пот с лица и сказал жене: «Я так настрадался за сегодняшний день!» Слово понравилось, его стали повторять, так оно и прилипло к нашему языку. То же самое произошло со словом «неделя». «Неделя» означало только один день – воскресенье. Это был один день в седмице, когда можно было ничего не делать. Когда же уборка страды стала страданием для наших предков, одного дня отдыха показалось маловато, уже хотелось ничего не делать все семь дней! Вот так вместо слова «седмица» в языке закрепилось благоприятное нынешнему уху слово «неделя».
Порой слова перекрашивались, из светлых превращаясь в темные. Слово «голубой» - от слова «голубь». Голуби - головами любятся. А нынче «голубой» вызывает ухмылку и усмешку. И даже песни про голубого щенка и голубой вагон звучат как-то неприлично. А когда говорят, что у Пикассо был «голубой» период, современная молодежь считает, что он на это время изменил ориентацию.
Это только некоторые примеры. Теперь думайте сами – как вы хотите жить: ожидая, когда горе тебе вставит дыню, или радуясь, с честью и достоинством. Кстати, мы часто употребляем эти слова вместе, приписывая им одно значение, хотя исходно значения были разными. «Честь» - женское понятие. Женщина должна блюсти свою честь смолоду. А «достоинство» - слово мужское. От слова, извините, «стоит». Недаром мы говорим «мужское достоинство». И не только не в том смысле, о котором вы сейчас подумали. Когда мужчина живет с достоинством – у него прямая спина, он прямо стоит с высоко поднятой головой, у него открытый взгляд.
И, напоследок, вам для удовольствия: слово «удовольствие» от древнего слова «уд». Еще в дохристианские времена удом называли мужской половой орган. Доказательства этому можете найти в русских народных сказках, даже у собравшего их Афанасьева. Поэтому «удовольствие» исконно означает – по воле мужского полового органа. Отсюда и «удовлетворение» - творение по воле того же органа, и «удлиняться», и «удочка», и «удалец». А вот женщинам удовольствие не положено, у них нет уда. Поэтому им должно быть приятно, от слова «приятие».
Конечно, я позволил себе перейти некоторые рамки приличия в этой заметке. Сделал это преднамеренно, потому что правда не должна быть утоплена в лицемерии. А что правда, то не пошлость. Кстати, слово «пошлость» невозможно перевести ни на один язык. Оно появилось в русском языке, когда за низкопробные шутки с театральных подмостков лицедеев и скоморохов заставляли платить штраф. Этот штраф называли «пошлина». Так что «пошлость» - это то, за что надо расплачиваться. Если бы сегодня это понимали, и ввели такой закон, то Москва могла бы жить на самоокупаемости, на средства, полученные от отгламуренных персонажей.
P.S. Один из моих знакомых бизнесменов, не верящий ни в черта, ни в Бога, выслушав мои подобные умозаключения, сказал: «Может быть, это все и неправда, но звучит так красиво, что в это хочется верить!» Я не уверен, что те мысли, которыми я с вами поделился, есть истина в последней инстанции, но верить в это хочется…

Кому знаменитый сатирик пытается пудрить мозги?

Наш народ бросает, как во время шторма, из стороны в сторону. Раньше все рвались в науку, теперь, наоборот, бросились в бесовщину и мракобесие. В разделах «хиты продаж» книжных магазинов стоят опусы всяческих «ведуний» и «вещунов», телевидение пропагандирует триллеры о плесени и еде, историю теперь изучают по скандальным книжкам математиков Носовского и Фоменко, а главным теоретиком-лингвистом страны стал не кто иной, как писатель-сатирик Михаил Задорнов. И не просто лингвистом, а воистину властителем умов. Куда ты катишься, Россия-матушка?

Филолог-задирик

Недавно в Иркутске выступал известный писатель-сатирик Михаил Задорнов с программой «Пиар во время чумы». Послушать «задирика», как сам называет себя писатель, собрался полный зал. Согласитесь, собрать аншлаг в кризисное время - это сильно... Тем более что ни песен, ни танцев, только человек на сцене и микрофон.

Начиналось все довольно безобидно: сатирик прошелся по участникам шоу «Дом-2» и «Фабрики звезд», затем плавно перешел к любимой теме «америкосы тупые». Досталось не только Америке, но и Эстонии, Украине и Грузии. И все сводилось к мысли, что русскому народу, такому самобытному и душевному, категорически нельзя жить по западным нормам, иначе мы станем такими же «тупыми». Однако основная часть выступления была вовсе не юмористической. Оказывается, «задирик» всерьез возомнил себя исследователем русского языка. Более двух часов он делился с публикой своими лингвистическими изысканиями. Вернее сказать - псевдолингвистическими. Вопреки общепринятой теории, он на полном серьезе утверждает, что все европейские языки произошли от древнерусского (как он сам говорит, «они его обрубки»). И если это так, то, значит, мы самые древние и самые крутые.

Например, согласно теории Задорнова, английское слово «поуп» произошло от нашего слова «папа». Получилось - поп. «Ничего удивительного, - говорит он, - слово вернулось к нам с Запада, где торговать религией считалось в порядке вещей даже у Римских Пап». Слово «любовь» означает «люди Бога ведают» («лю» - люди, «бо» - Бог, «в» - ведают). А английское слово love (любовь) получилось в результате изъятия слога «бо». В итоге их любовь оказалась без Бога.

Наибольшее возмущение лично у меня вызвало произвольное трактование этимологии слова «женщина». Задорнов утверждает, что оно означает «ощенившаяся жена»! Но он хотя бы для приличия почитал бы этимологический словарь, где написано, что «женщина» происходит от индоевропейского корня «гена», обозначающего род (от него произошли слова «генетика», «генезис»).

И это было бы полбеды, главная беда в том, что «задирик» под все это дело подкладывает идеологическую основу. Вот несколько примеров: Задорнов говорит, что русское «есть» превратилось в английском в yes, «опа» - в up, «годен» - в good, «Господь» - God, «дремать» - в dream, «веки слипаются» - в sleep... И даже географические названия Задорнов расшифровывает с помощью русских корней. По его измышлениям, Пруссия - это поморская Русь, Сербия - серебряная Русь... Лондон - это лоно на Дону! Уэллс в Великобритании назван в честь славянского бога Велеса (?!). А Шотландия (Скотландия) означает место, где пасли скот. Вот ужас-то! В этих «открытиях» есть негативно-издевательское отношение не только к английскому языку, но и ко всей англо-саксонской цивилизации. К примеру, Задорнов утверждает, что английское слово «мани», означающее «деньги», оказывается, произошло от арийских слов «манить», «заманивать», «обманывать». Поэтому «менеджер» буквально означает «заманиватель», «обманщик». Обманывает как раз сам Задорнов, потому что на самом деле «менеджер» происходит от английского manage - «управлять».

Слово «демократия», по версии сатирика, произошло вовсе не от греческого демоса-народа, а от слова «демоны» и означает - власть демонов! Слово «выборы» тоже имеет нехорошую подоплеку: «вы» - тьма, «бор» - ветер, то есть ветер тьмы. Зло произошло от «золото», сокровище - от слова «кровь», Европа - от «евреи» и «опа». Славянин означает «славь-ян-инь». (Инь - женская энергия, ян - мужская.) Крестьянин - «крест-ян-инь». Обезьяна - «она-без-яна».

А дальше Задорнов от «лингвистических открытий» переходит к открытиям историческим. По его словам, вся история фальсифицирована. «История и быль - слова разные, - пишет он на своем сайте, - быль - то, что было на самом деле, а история - то, что написали книжники. Слово «история» тоже древнее наше слово, означает то, что описано в Торе. (Полная чушь - слово «история» пришло из греческого языка и происходит от праиндоевропейского слова wid-tor, где корень weid - «знать, видеть».) Сатирик плевать хотел на академическую науку, он забрасывает в малообразованную публику через телевизор мысль о том, что индоевропейская, сиречь арийская цивилизация зародилась... на территории России. Что приход Рюрика на Русь - это выдумки немцев, что письменность на Руси существовала шесть тысяч лет до нашей эры, задолго до Кирилла и Мефодия, и т. д. Удивляюсь, почему он до сих про Россию - родину слонов ничего не сказал.

Все это было бы забавно, если бы сатирик говорил смеха ради, чтобы развлечь публику. Но он абсолютно серьезен. На его персональном сайте есть целый раздел, посвященный тайнам русского языка. А сколько шума наделала программа «Гордон-кихот», где ему пытались оппонировать профессиональные лингвисты, которые называли все это вопиющей чепухой и шарлатанством! Но сатирика совершенно не смущают критические отзывы ученых. Плевать он хотел на их мнение. Он обслуживает существующий в стране курс на имперскость, на чувство превосходства. Наверное, именно поэтому ему предоставляют время на центральных каналах.

Самое ужасное, что эти «теории» ложатся на душу людям не очень искушенным или очень юным. Я была просто в шоке от рассказа одной знакомой, которая преподает русский язык в школе. Она как-то попросила пятиклассника разобрать слово «наблюдать» по составу, он разобрал - «на блюде дать», а «люди» - «любимые дети Бога»! И сказал, что раз Задорнов так говорит, значит, так оно и есть. Оказывается, дети смотрят передачи с Задорновым и воспринимают его слова как абсолютную истину. А это уже не смешно...

Не смешно, что под влиянием задорновских шоу растет поколение людей, убежденных, что все американцы «тупые», что мы самые талантливые, самые замечательные, а фамилия Саакашвили произошла от той жидкости, что носят в баночке на анализ. Мерзко все это и недостойно. Но детям и подросткам ведь не объяснишь, что умный дядя дурит им мозги, взращивая в их неокрепших душах комплекс ложного превосходства над остальным миром. А дальше что? Можно сколько угодно самоутверждаться за счет осмеяния других, но это еще никого не сделало сильнее и тем более умнее. Америка так и останется Америкой, от нее не убудет... Не американцы тупые, а программы Задорнова отупляют народ, насаждая образы злобных и тупых грузин, америкосов, эстонцев... Точно как в давние времена на Руси полоумные странники внушали темному люду бредни о том, что за морем живут люди с песьими головами...

Задорнов презирает науку

«Пятница» обратилась за комментариями к профессиональным филологам, кандидатам наук, преподавателям иркутских вузов Светлане Аксеновой и Людмиле Рябовой.

По мнению Светланы Семеновны Аксеновой, с точки зрения эстрадного жанра то, что делает Задорнов, вполне допустимо. Но к науке это не имеет никакого отношения.

Я вижу, что Задорнов, безусловно, человек образованный, хотя и не имеет специального филологического образования. Это интеллектуал с хорошей лексической базой. Он работает с источниками, со словарем Даля. Другое дело, как он это интерпретирует.

По словам Светланы Аксеновой, этимология, которую выводит Задорнов, процентов на 85 не совпадает с научной. Он использует стилистический прием обыгрывания созвучий слов. Светлана Семеновна предположила, что Задорнов работает на людей обывательского склада, которые привыкли примеривать все на себя. И сатирик пытается понятия этой категории людей о жизни вписать в известные слова: «отец», «мать», «род» и т. д. Тем же приемом пользовались юмористы «Литературной газеты» лет двадцать назад, но они это делали с единственной целью - рассмешить. По поводу «исследований» Задорнова, посвященных русскому мату,

Светлана Аксенова сказала коротко: «Это безобразие! Он здесь работает против русского языка. Сам унижается и унижает людей». По мнению Людмилы Рябовой, Задорнов поражает воображение публики оригинальными интерпретациями слов, но при этом он безответственно подтасовывает факты и фактически обманывает народ.

Я давно наблюдаю за Задорновым, - делится впечатлениями Людмила Генриховна, - поначалу он был остроумен и интеллигентен, а сейчас мы видим какое-то чудовищное развитие личности... Он стал циничным по отношению к залу, к людям. Он заигрывает с публикой, играет на самых низменных чувствах... Некоторая часть народа имеет фобии по отношению к инородцам, и он ловит их на этом. Он пользуется запрещенными приемами, которые порядочный человек никогда себе не позволит. И он всем своим поведением показывает, что ни наука, ни культура ничего не значат. Он работает на неискушенную аудиторию, которая ему в рот смотрит, а он ее откровенно презирает. Он просто чудовище, которое, пользуясь доступом к телевизору, несет опиум для народа.

Филологи убеждены, что с точки зрения науки задорновские измышления можно легко опровергнуть. Дело в том, что он не понимает главного: славянские слова по происхождению принадлежат к разным этапам. Не случайно ученые реконструируют древние слова так же, как антропологи по косточке реконструируют облик древнего человека. Но Задорнов общие индоевропейские корни нахально называет русскими.

Когда он говорит, что богатырь произошел от «Бог» и «тырить», - говорит Светлана Аксенова, - он показывает полную свою несостоятельность. Это слово произошло от тюркского «богатур» (храбрый воин). Славянин от «ян» и «инь» - это вообще бред...

Он обманщик, - заключила Людмила Рябова, - который играет на чувствах малообразованных людей. Это очень ущербный способ самоутверждения, потому что это всегда за счет кого-то. К сожалению, он очень повлиял на восприятие Америки в нашей стране. Когда я вернулась из научной поездки в США, меня каждый второй человек спрашивал: «И что? Американцы на самом деле тупые?» И хотя в Америке мне не понравилось, но я не могу сказать, что американцы тупые. Это неправда. Я с ними общалась, я у них училась... Они просто не такие, как мы. Но точно не тупые.

Фиглярский патриотизм

Сергей Иванов, доктор исторических наук, профессор: «Профессиональный шутник принялся за науку. Причем принялся в обоих смыслах. Он громит общепринятую историю и лингвистику, а вместо них предлагает свои версии развития Руси и ее языка. Самодовольное невежество Задорнова настолько тотально, что подобно броне защищает его от любой профессиональной критики. Да и бессмысленно что-либо пытаться доказать человеку, не принимающему аксиом научного знания. Этого весельчака надо не разубеждать, но анализировать как феномен» (из колонки в газете «Ведомости», 2008 год).

Мнения блогеров

Тема перерождения писателя-сатирика Задорнова активно обсуждается в Интернете. Некоторые блогеры его поддерживают, дескать, молодец Задорнов. Он больше делает для страны, чем ученые и политики. Многих из них будут вспоминать, что они жили в эпоху Задорнова. Противоположная точка зрения имеет более аналитический характер: «Посмотрел передачу «Гордон-кихот» с ужасом... Задорнова, конечно, нужно как-то изолировать. Сравнение его с Гитлером уместно... тот тоже считал, что арийцы придумали всех людей, и все это во времена жуткого экономического кризиса», - считает wattman.

«Тем, кто обвиняет ученых в том, что им нечего ответить Задорнову, должны понять - а обязаны ли наши ученые отвечать на весь бред, что произносится очередными «историками»? - вопрошает introvertoff. «Конечно, рассказать миру, что русские были еще до динозавров - это, конечно, смешно, но только в качестве шутки. К сожалению, есть те, кто принимает это близко к сердцу», - заключает он.

Stellapolare высказывает следующее мнение о лингвоисторической теории Задорнова: «...верить этому смешно с точки зрения филологии, но пипл же смотрит, записывает, мотает на ус. Телевизор же неправду говорить не может. Вот и получается на деле филологическая фантасмагория. Потому что все эти революционные идеи о великом-могучем-русском-языке-праязыке он безапелляционно льет прямо на зрителей/слушателей, большинство из которых достаточно далеки от филологии и концепций происхождения языков. И, естественно, так или иначе эта ничем не подкрепленная бредятина закрепляется в их головах...»

U-ded задается вопросом: «Показалось бредом, не заслуживающим упоминания даже в заводской многотиражке, не то что на Первом канале ТВ: у кого из нас снесло крышу?»

«Все очень просто, - считает анонимный пользователь, - бизнес у Задорнова такой, он элементарно спекулирует на ущемленности национального самолюбия и очень неплохо живет. На все остальное ему глубоко наплевать. «Аргументация» его сотоварищей напомнила мне строчку из песни Высоцкого: «...в общественном парижском туалете есть надписи на русском языке...».

«Самое страшное, - считает ohbabysing, - это когда такой умалишенный имеет доступ к такой огромной аудитории, когда тысячи людей слышат, что, оказывается, на латыни «яйцо» - ovum - от русского «овал», а в слове «разум» «ра» - это корень, причем «ра» означает свет. И даже если закрыть глаза на антинаучность и бредовость вышесказанного, представьте, что будет с гопническими быдло-массами, если они вдруг услышат эту хрень, что все нации и языки пошли от русских. Нацизм».

В продолжение темы:
Надписи

Для приготовления салата "Арбузная долька" понадобится отварная курица. Любые мясистые части курицы (бедра, голень, грудка) выложите в кастрюлю с водой, доведите до кипения,...

Новые статьи
/
Популярные